|
各盟行政公署、市人民政府,自治區(qū)各委、辦、廳、局,各大企業(yè)、事業(yè)單位:
為了加快我區(qū)城市市政公用基礎設施建設,實施城市統(tǒng)一規(guī)劃、合理布局、綜合開發(fā)、配套建設的方針,提高城市市政公用設施的綜合服務能力,促進城市經(jīng)濟和社會發(fā)展,根據(jù)《中華人民共中國城市規(guī)劃法》和《國務院批轉(zhuǎn)國家計委關于加強房地產(chǎn)價格調(diào)控加快住房建設意見的通知》(國發(fā)[1998]34號)精神,結(jié)合我區(qū)實際,按照合并重復收費項目、降低過高收費標準的原則,現(xiàn)就我區(qū)城市市政公用設施建設配套費收費標準和加強征收管理工作的有關問題通知如下:
一、城市市政公用設施建設配套費征收范圍
凡在自治區(qū)城市(指國家按行政建制設立的市、鎮(zhèn))規(guī)劃區(qū)范圍內(nèi)進行新建、擴建、改建的各類工程項目的建設單位,均應按本通知繳納城市市政公用設施建設配套費。
二、城市市政公用設施建設配套費征收標準
城市市政公用設施建設配套費按四個級次分別計征。計征標準一般按工程項目的建筑面積計算,對無法按建筑面積計算的構筑物按工程總投資(不含設備購置)的一定比例征收。
征收標準視城市類別和城市土地地段情況確定,城市地段級別的劃分,由地方人民政府依據(jù)城市總體規(guī)劃和有關規(guī)定具體劃定。
三、城市市政公用設施建設配套費減收的項目和額度
(一)大學、中專、技校的校舍減收40%;
(二)黨、政等行政機關、團體辦公房減收30%;
(三)文化、衛(wèi)生、科技、體育等公用設施減收30%;
(四)對自治區(qū)批準確定統(tǒng)一規(guī)劃、綜合開發(fā)的經(jīng)濟
適用房以及城鎮(zhèn)政府組織的集資合作建房、個人建房,地級市按每平方米建筑面積30元征收;縣級市按每平米建筑面積20元征收;旗縣政府所在地的城鎮(zhèn)按每平方米建筑面積10元征收;其它建制鎮(zhèn)按每平方米建筑面積5元征收;
(五)國家或自治區(qū)人民政府批準的其它減收項目按要求減收。
四、城市市政公用設施建設配套費免收的項目
(一)城市市政公用設施及治理環(huán)境污染的技改、維修等環(huán)保項目;
(二)托兒所、幼兒園、中小學教學設施;
(三)經(jīng)民政部門確認的榮軍療養(yǎng)院、敬老院、社會福利院和為殘疾人服務的非盈利性社會福利設施;
(四)抗震、防災工程、軍事設施及營房建設;
(五)國家或自治區(qū)人民政府批準的其他免收項目。
五、配套費的征收、使用及管理
(一)城市市政公用設施建設配套費作為城市市政公用設施建設的專項資金,主要用于城市道路、橋涵、路燈、供水、排水、燃氣、集中供熱、公共交通、園林綠化、環(huán)境衛(wèi)生等市政公用設施的配套建設,是城市建設資金的補充,與其他各項城建資金統(tǒng)籌安排使用。
(二)城市市政公用設施建設配套費由各級城市人民政府城市建設行政主管部門征收,征收費繳入同級國庫,列收列支,專款專用.城市建設行政主管部門征收城市市政公用設施建設配套費,必須持有同級價格行政主管部門核發(fā)的收費許可證,并使用財政部門統(tǒng)一制定的行政事業(yè)性收費票據(jù)。
(三)城市市政公用設施建設配套費由建設單位在領取建設工程規(guī)劃許可證前一次交清。建設規(guī)劃部門依據(jù)建設行政主管部門出具的收費憑證辦理建設工程規(guī)劃許可證。對于規(guī)模較大,工期較長的建設工程可按投資情況分期繳納,但必須出具分期繳納保證書,在建設工程項目竣工交付使用前,全部交清。逾期不交者,按每天2%加收滯納金。
(四)除了規(guī)定的減輕或免收項目以外,各地區(qū)不得亂開減收或免收的口子。對繳納配套費確有困難者,必須經(jīng)當?shù)厝嗣裾硕ǎ瑘笞灾螀^(qū)建設廳、物價局批準,并抄送自治區(qū)財政廳備案后,方可實施減收或免收。自治區(qū)有關部門將定期對配套費的征收情況進行檢查。
(五)城市市政公用設施建設配套費由城市建設行政主管部門提出使用計劃,會商財政部門后,報城市人民政府批準實施。
(六)各級審計機關要加強對城市市政公用設施建設配套費征收、管理、使用的監(jiān)督與檢查,以確保配套費的足額征收和專款專用。
六、其他有關事宜
(一)本通知正式執(zhí)行后,與城市道路、排水、公共交通、園林綠化、環(huán)衛(wèi)設施和供水、燃氣、集中供熱管網(wǎng)等市政公用設施建設相關的收費,除國家法律、法規(guī)和國務院、國家發(fā)展計劃委員會、自治區(qū)人民政府另有規(guī)定的以外,一律取消(包括盟市設置的性質(zhì)相同的其他項目也同時取消)。少數(shù)確需保留的,應按現(xiàn)行審批程序,由自治區(qū)建設、物價部門審查后報自治區(qū)人民政府批準。
(二)本通知從1999年2月1日起執(zhí)行。涉及的收費規(guī)定由自治區(qū)物價局負責解釋,涉及的資金使用管理規(guī)定由自治區(qū)建設廳、財政廳負責解釋。
|





